Hallo.
Ich versuche, das Deutsche OpenOffice.org ins Niederländische zu übertragen. Die Deutsche Version, da in Englisch immer noch 2.0.x die aktuelle Version ist
Grundsätzlich funktioniert das Umsetzen (mit dem 2.1 Language Pack Nederlands) gut, so lange ich die Niederländischen Wörterbücher nicht installiere. Sobald ich das tue, stellt sich pOOo stur auf Deutsch ein, und auch das Wörterbuch sitzt fest auf Deutsch. Es macht keinen Unterschied, ob ich erst die Wörterbücher insztalliere, oder erst das Language Pack, der Effekt ist der gleiche.
Ich frage auch beim NL-i18n-Projhekt nach, ob die eine Idee haben, aber vielleicht weiss hier jemand näheres. Gibt es einen Trick, mit dem ich die Anpassung doch durchführen kann? Ohne Wöerterbücher ist das schöne Niederländische Interface leider nicht sonderlich nützlich
Grüße
The Roach