Poedit Portable 1.4.6 Development Test 1![]() Chris Morgan (Homepage)
- November 7, 2008 - 1:00am
Application: Poedit Download Poedit Portable 1.4.6 Development Test 1 [4.4MB download / 4.5-8.7MB installed] Release Notes: ( categories: )
|
Poedit Portable 1.4.6 Development Test 1![]() Chris Morgan (Homepage)
- November 7, 2008 - 1:00am
Application: Poedit Download Poedit Portable 1.4.6 Development Test 1 [4.4MB download / 4.5-8.7MB installed] Release Notes: ( categories: )
|
Thanks
Toucan also uses this and it should make it much easier for new translators
'...and do the other things, not because they are easy, but because they are hard...' JFK
Thanks, PoEdit is also used
Thanks,
PoEdit is also used to supply translations for Virtual Volumes View: http://portableapps.com/node/14775
That's a great a tool, I
That's a great a tool, I never heard about it before. I think I'm going to going to switch to po files for my localizations
The
wxLocale classes are what you are looking for, they are excellent, translation support in Toucan is less than 100 lines I would estimate.
'...and do the other things, not because they are easy, but because they are hard...' JFK
Thanks, I'll take a look at
Thanks, I'll take a look at Toucan's source code to see if I can borrow some code. My localization code must be well over 400 lines of code, and it's not easy at all to update existing translations.
I think the concept of fuzzy matching in poedit/gettext and the way it highlights missing strings is great.
Standardised too.
Add to that the fact that gettext is pretty much a standard for translating. There are libraries to read it in almost any language.
"If you're not part of the solution, you're part of the precipitate."
Feedback
$TEMP\ns*.tmp\Registry.dllbehind. Add the line${registry::Unload}to TheEnd of your launcher.FindProcDLL::FindProc "$PROGRAMEXECUTABLE"Cheers, Bart.S
Oh, and call me
Bugfinder and release team - Supporter
nice one :D
nice one
Too many lonely hearts in the real world
Too many bridges you can burn
Too many tables you can't turn
Don't wanna live my life in the real world
I did the Danish translation
I did the Danish translation of Abiword in Poedit. A good tool.
__
Linux user no. 353252, occasionally tied to a Windows machine
Update or even release?
Can you updated it to the latest version 1.4.6 or even release it as a PortableApps Application? That would be awesome!
Thanks!
Chris Morgan seems to be busy
I had a conversation with him last month (here and here):
@Chris: I have an updated and PAL-based version packaged; do you mind if I post it here (feel free to use it as base for future updates)?
Did you set the working directory?
Done for today
I have had it approximately done, but have been busy with some Uni and church things. This afternoon was my first proper block of free time to polish off the release for quite some time. (At the time I hadn't released PADT and only had it at home, so I couldn't use it at Uni where I did the rest of the preparation for the release.)
Look for a release now within the next hour.
I am a Christian and a developer and moderator here.
“A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.” – Proverbs 15:1
1.4.6 Development Test 1 released
Enjoy!
I am a Christian and a developer and moderator here.
“A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.” – Proverbs 15:1
Hooray 1.4.6!
Thanks a lot!
Some notes
PoeditPortable.regdoes, but I believe you could also disable updates:Did you set the working directory?
Réponses
Huh?
That's there so that language selection works first time (INI file write won't work unless the file exists).
I saw that but it looked like it was just taking you to the website to get it. I've looked more closely at WinSparkle now and it does take you there but takes you to the installer download - a thing which could potentially be confusing for users. So I'll disable it in the next release.
To be fixed. Does no harm so I'll leave this for the moment.
Part of a numbering scheme to ensure that updates will work when released and that the numbers will increase. When the fourth digit is 0, subtract one from it (with take) and assign 80+N for DTs and 90+N for PRs (better not have more than ten of either or it'll end up needing to be slightly different). Cases where the fourth digit is used in the app version will need to be different. Scheme still to be finalised and implemented in the PortableApps.com Development Toolkit; I feel that the whole updater/version number system is not ideal in the use of PackageVersion and at some point may see if a different system is feasible while still maintaining backwards compatibility.
I am a Christian and a developer and moderator here.
“A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.” – Proverbs 15:1